The Dryad
by
Hans Christian Andersen
(1868)
We are travelling to Paris to the
Exhibition.
Now we are there. That was a journey, a flight without
magic. We flew on the wings of steam over the sea and across the land.
Yes, our time is the time of fairy tales.
We are in the midst of Paris, in a great hotel. Blooming
flowers ornament the staircases, and soft carpets the floors.
Our room is a very cosy one, and through the open balcony
door we have a view of a great square. Spring lives down there; it has come to
Paris, and arrived at the same time with us. It has come in the shape of a
glorious young chestnut tree, with delicate leaves newly opened. How the tree
gleams, dressed in its spring garb, before all the other trees in the place! One
of these latter had been struck out of the list of living trees. It lies on the
ground with roots exposed. On the place where it stood, the young chestnut tree
is to be planted, and to flourish.
It still stands towering aloft on the heavy wagon which
has brought it this morning a distance of several miles to Paris. For years it
had stood there, in the protection of a mighty oak tree, under which the old
venerable clergyman had often sat, with children listening to his stories.
The young chestnut tree had also listened to the stories;
for the Dryad who lived in it was a child also. She remembered the time when the
tree was so little that it only projected a short way above the grass and ferns
around. These were as tall as they would ever be; but the tree grew every year,
and enjoyed the air and the sunshine, and drank the dew and the rain. Several
times it was also, as it must be, well shaken by the wind and the rain; for that
is a part of education.
The Dryad rejoiced in her life, and rejoiced in the
sunshine, and the singing of the birds; but she was most rejoiced at human
voices; she understood the language of men as well as she understood that of
animals.
Butterflies, cockchafers, dragon-flies, everything that
could fly came to pay a visit. They could all talk. They told of the village, of
the vineyard, of the forest, of the old castle with its parks and canals and
ponds. Down in the water dwelt also living beings, which, in their way, could
fly under the water from one place to another—beings with knowledge and
delineation. They said nothing at all; they were so clever!
And the swallow, who had dived, told about the pretty
little goldfish, of the thick turbot, the fat brill, and the old carp. The
swallow could describe all that very well, but, “Self is the man,” she said.
“One ought to see these things one’s self.” But how was the Dryad ever to
see such beings? She was obliged to be satisfied with being able to look over
the beautiful country and see the busy industry of men.
It was glorious; but most glorious of all when the old
clergyman sat under the oak tree and talked of France, and of the great deeds of
her sons and daughters, whose names will be mentioned with admiration through
all time.
Then the Dryad heard of the shepherd girl, Joan of Arc,
and of Charlotte Corday; she heard about Henry the Fourth, and Napoleon the
First; she heard names whose echo sounds in the hearts of the people.
The village children listened attentively, and the Dryad
no less attentively; she became a school-child with the rest. In the clouds that
went sailing by she saw, picture by picture, everything that she heard talked
about. The cloudy sky was her picture-book.
She felt so happy in beautiful France, the fruitful land
of genius, with the crater of freedom. But in her heart the sting remained that
the bird, that every animal that could fly, was much better off than she. Even
the fly could look about more in the world, far beyond the Dryad’s horizon.
France was so great and so glorious, but she could only
look across a little piece of it. The land stretched out, world-wide, with
vineyards, forests and great cities. Of all these Paris was the most splendid
and the mightiest. The birds could get there; but she, never!
Among the village children was a little ragged, poor girl,
but a pretty one to look at. She was always laughing or singing and twining red
flowers in her black hair.
“Don’t go to Paris!” the old clergyman warned her.
“Poor child! if you go there, it will be your ruin.”
But she went for all that.
The Dryad often thought of her; for she had the same wish,
and felt the same longing for the great city.
The Dryad’s tree was bearing its first
chestnut blossoms; the birds were twittering round them in the most beautiful
sunshine. Then a stately carriage came rolling along that way, and in it sat a
grand lady driving the spirited, light-footed horses. On the back seat a little
smart groom balanced himself. The Dryad knew the lady, and the old clergyman
knew her also. He shook his head gravely when he saw her, and said:
“So you went there after all, and it was your ruin, poor
Mary!”
“That one poor?” thought the Dryad. “No; she wears a
dress fit for a countess” (she had become one in the city of magic changes).
“Oh, if I were only there, amid all the splendor and pomp! They shine up into
the very clouds at night; when I look up, I can tell in what direction the town
lies.”
Towards that direction the Dryad looked every evening. She
saw in the dark night the gleaming cloud on the horizon; in the clear moonlight
nights she missed the sailing clouds, which showed her pictures of the city and
pictures from history.
The child grasps at the picture-books, the Dryad grasped
at the cloud-world, her thought-book. A sudden, cloudless sky was for her a
blank leaf; and for several days she had only had such leaves before her.
It was in the warm summer-time: not a breeze moved through
the glowing hot days. Every leaf, every flower, lay as if it were torpid, and
the people seemed torpid, too.
Then the clouds arose and covered the region round about
where the gleaming mist announced “Here lies Paris.”
The clouds piled themselves up like a chain of mountains,
hurried on through the air, and spread themselves abroad over the whole
landscape, as far as the Dryad’s eye could reach.
Like enormous blue-black blocks of rock, the clouds lay
piled over one another. Gleams of lightning shot forth from them.
“These also are the servants of the Lord God,” the old
clergyman had said. And there came a bluish dazzling flash of lightning, a
lighting up as if of the sun itself, which could burst blocks of rock asunder.
The lightning struck and split to the roots the old venerable oak. The crown
fell asunder. It seemed as if the tree were stretching forth its arms to clasp
the messengers of the light.
No bronze cannon can sound over the land at the birth of a
royal child as the thunder sounded at the death of the old oak. The rain
streamed down; a refreshing wind was blowing; the storm had gone by, and there
was quite a holiday glow on all things. The old clergyman spoke a few words for
honorable remembrance, and a painter made a drawing, as a lasting record of the
tree.
“Everything passes away,” said the Dryad, “passes
away like a cloud, and never comes back!”
The old clergyman, too, did not come back. The green roof
of his school was gone, and his teaching-chair had vanished. The children did
not come; but autumn came, and winter came, and then spring also. In all this
change of seasons the Dryad looked toward the region where, at night, Paris
gleamed with its bright mist far on the horizon.
Forth from the town rushed engine after engine, train
after train, whistling and screaming at all hours in the day. In the evening,
towards midnight, at daybreak, and all the day through, came the trains. Out of
each one, and into each one, streamed people from the country of every king. A
new wonder of the world had summoned them to Paris.
In what form did this wonder exhibit itself?
“A splendid blossom of art and industry,” said one,
“has unfolded itself in the Champ de Mars, a gigantic sunflower, from whose
petals one can learn geography and statistics, and can become as wise as a lord
mayor, and raise one’s self to the level of art and poetry, and study the
greatness and power of the various lands.”
“A fairy tale flower,” said another, “a many-colored
lotus-plant, which spreads out its green leaves like a velvet carpet over the
sand. The opening spring has brought it forth, the summer will see it in all its
splendor, the autumn winds will sweep it away, so that not a leaf, not a
fragment of its root shall remain.”
In front of the Military School extends in time of peace
the arena of war—a field without a blade of grass, a piece of sandy steppe, as
if cut out of the Desert of Africa, where Fata Morgana displays her wondrous
airy castles and hanging gardens. In the Champ de Mars, however, these were to
be seen more splendid, more wonderful than in the East, for human art had
converted the airy deceptive scenes into reality.
“The Aladdin’s Palace of the present has been
built,” it was said. “Day by day, hour by hour, it unfolds more of its
wonderful splendor.”
The endless halls shine in marble and many colors.
“Master Bloodless” here moves his limbs of steel and iron in the great
circular hall of machinery. Works of art in metal, in stone, in Gobelins
tapestry, announce the vitality of mind that is stirring in every land. Halls of
paintings, splendor of flowers, everything that mind and skill can create in the
workshop of the artisan, has been placed here for show. Even the memorials of
ancient days, out of old graves and turf-moors, have appeared at this general
meeting.
The overpowering great variegated whole must be divided
into small portions, and pressed together like a plaything, if it is to be
understood and described.
Like a great table on Christmas Eve, the Champ de Mars
carried a wonder-castle of industry and art, and around this knickknacks from
all countries had been ranged, knickknacks on a grand scale, for every nation
found some remembrance of home.
Here stood the royal palace of Egypt, there the
caravanserai of the desert land. The Bedouin had quitted his sunny country, and
hastened by on his camel. Here stood the Russian stables, with the fiery
glorious horses of the steppe. Here stood the simple straw-thatched dwelling of
the Danish peasant, with the Dannebrog flag, next to Gustavus Vasa’s wooden
house from Dalarne, with its wonderful carvings. American huts, English
cottages, French pavilions, kiosks, theatres, churches, all strewn around, and
between them the fresh green turf, the clear springing water, blooming bushes,
rare trees, hothouses, in which one might fancy one’s self transported into
the tropical forest; whole gardens brought from Damascus, and blooming under one
roof. What colors, what fragrance!
Artificial grottoes surrounded bodies of fresh or salt
water, and gave a glimpse into the empire of the fishes; the visitor seemed to
wander at the bottom of the sea, among fishes and polypi.
“All this,” they said, “the Champ de Mars offers;”
and around the great richly-spread table the crowd of human beings moves like a
busy swarm of ants, on foot or in little carriages, for not all feet are equal
to such a fatiguing journey.
Hither they swarm from morning till late in the evening.
Steamer after steamer, crowded with people, glides down the Seine. The number of
carriages is continually on the increase. The swarm of people on foot and on
horseback grows more and more dense. Carriages and omnibuses are crowded,
stuffed and embroidered with people. All these tributary streams flow in one
direction—towards the Exhibition. On every entrance the flag of France is
displayed; around the world’s bazaar wave the flags of all nations. There is a
humming and a murmuring from the hall of the machines; from the towers the
melody of the chimes is heard; with the tones of the organs in the churches
mingle the hoarse nasal songs from the cafés of the East. It is a kingdom of
Babel, a wonder of the world!
In very truth it was. That’s what all the reports said,
and who did not hear them? The Dryad knew everything that is told here of the
new wonder in the city of cities.
“Fly away, ye birds! fly away to see, and then come back
and tell me,” said the Dryad.
The wish became an intense desire—became the one thought
of a life. Then, in the quiet silent night, while the full moon was shining, the
Dryad saw a spark fly out of the moon’s disc, and fall like a shooting star.
And before the tree, whose leaves waved to and fro as if they were stirred by a
tempest, stood a noble, mighty, and grand figure. In tones that were at once
rich and strong, like the trumpet of the Last Judgment bidding farewell to life
and summoning to the great account, it said:
“Thou shalt go to the city of magic; thou shalt take
root there, and enjoy the mighty rushing breezes, the air and the sunshine
there. But the time of thy life shall then be shortened; the line of years that
awaited thee here amid the free nature shall shrink to but a small tale. Poor
Dryad! It shall be thy destruction. Thy yearning and longing will increase, thy
desire will grow more stormy, the tree itself will be as a prison to thee, thou
wilt quit thy cell and give up thy nature to fly out and mingle among men. Then
the years that would have belonged to thee will be contracted to half the span
of the ephemeral fly, that lives but a day: one night, and thy life-taper shall
be blown out—the leaves of the tree will wither and be blown away, to become
green never again!”
Thus the words sounded. And the light vanished away, but
not the longing of the Dryad. She trembled in the wild fever of expectation.
“I shall go there!” she cried, rejoicingly. “Life is
beginning and swells like a cloud; nobody knows whither it is hastening.”
When the gray dawn arose and the moon turned pale and the
clouds were tinted red, the wished-for hour struck. The words of promise were
fulfilled.
People appeared with spades and poles; they dug round the
roots of the tree, deeper and deeper, and beneath it. A wagon was brought out,
drawn by many horses, and the tree was lifted up, with its roots and the lumps
of earth that adhered to them; matting was placed around the roots, as though
the tree had its feet in a warm bag. And now the tree was lifted on the wagon
and secured with chains. The journey began—the journey to Paris. There the
tree was to grow as an ornament to the city of French glory.
The twigs and the leaves of the chestnut tree trembled in
the first moments of its being moved; and the Dryad trembled in the pleasurable
feeling of expectation.
“Away! away!” it sounded in every beat of her pulse.
“Away! away” sounded in words that flew trembling along. The Dryad forgot to
bid farewell to the regions of home; she thought not of the waving grass and of
the innocent daisies, which had looked up to her as to a great lady, a young
Princess playing at being a shepherdess out in the open air.
The chestnut tree stood upon the wagon, and nodded his
branches; whether this meant “farewell” or “forward,” the Dryad knew
not; she dreamed only of the marvellous new things, that seemed yet so familiar,
and that were to unfold themselves before her. No child’s heart rejoicing in
innocence—no heart whose blood danced with passion—had set out on the
journey to Paris more full of expectation than she.
Her “farewell” sounded in the words “Away! away!”
The wheels turned; the distant approached; the present
vanished. The region was changed, even as the clouds change. New vineyards,
forests, villages, villas appeared—came nearer—vanished!
The chestnut tree moved forward, and the Dryad went with
it. Steam-engine after steam-engine rushed past, sending up into the air vapory
clouds, that formed figures which told of Paris, whence they came, and whither
the Dryad was going.
Everything around knew it, and must know whither she was
bound. It seemed to her as if every tree she passed stretched out its leaves
towards her, with the prayer—“Take me with you! take me with you!” for
every tree enclosed a longing Dryad.
What changes during this flight! Houses seemed to be
rising out of the earth—more and more—thicker and thicker. The chimneys rose
like flower-pots ranged side by side, or in rows one above the other, on the
roofs. Great inscriptions in letters a yard long, and figures in various colors,
covering the walls from cornice to basement, came brightly out.
“Where does Paris begin, and when shall I be there?”
asked the Dryad.
The crowd of people grew; the tumult and the bustle
increased; carriage followed upon carriage; people on foot and people on
horseback were mingled together; all around were shops on shops, music and song,
crying and talking.
The Dryad, in her tree, was now in the midst of Paris. The
great heavy wagon all at once stopped on a little square planted with trees. The
high houses around had all of them balconies to the windows, from which the
inhabitants looked down upon the young fresh chestnut tree, which was coming to
be planted here as a substitute for the dead tree that lay stretched on the
ground.
The passers-by stood still and smiled in admiration of its
pure vernal freshness. The older trees, whose buds were still closed, whispered
with their waving branches, “Welcome! welcome!” The fountain, throwing its
jet of water high up in the air, to let it fall again in the wide stone basin,
told the wind to sprinkle the new-comer with pearly drops, as if it wished to
give him a refreshing draught to welcome him.
The Dryad felt how her tree was being lifted from the
wagon to be placed in the spot where it was to stand. The roots were covered
with earth, and fresh turf was laid on top. Blooming shrubs and flowers in pots
were ranged around; and thus a little garden arose in the square.
The tree that had been killed by the fumes of gas, the
steam of kitchens, and the bad air of the city, was put upon the wagon and
driven away. The passers-by looked on. Children and old men sat upon the bench,
and looked at the green tree. And we who are telling this story stood upon a
balcony, and looked down upon the green spring sight that had been brought in
from the fresh country air, and said, what the old clergyman would have said,
“Poor Dryad!”
“I am happy! I am happy!” the Dryad cried, rejoicing;
“and yet I cannot realize, cannot describe what I feel. Everything is as I
fancied it, and yet as I did not fancy it.”
The houses stood there, so lofty, so close! The sunlight
shone on only one of the walls, and that one was stuck over with bills and
placards, before which the people stood still; and this made a crowd.
Carriages rushed past, carriages rolled past; light ones
and heavy ones mingled together. Omnibuses, those over-crowded moving houses,
came rattling by; horsemen galloped among them; even carts and wagons asserted
their rights.
The Dryad asked herself if these high-grown houses, which
stood so close around her, would not remove and take other shapes, like the
clouds in the sky, and draw aside, so that she might cast a glance into Paris,
and over it. Notre Dame must show itself, the Vendôme Column, and the wondrous
building which had called and was still calling so many strangers to the city.
But the houses did not stir from their places. It was yet
day when the lamps were lit. The gas-jets gleamed from the shops, and shone even
into the branches of the trees, so that it was like sunlight in summer. The
stars above made their appearance, the same to which the Dryad had looked up in
her home. She thought she felt a clear pure stream of air which went forth from
them. She felt herself lifted up and strengthened, and felt an increased power
of seeing through every leaf and through every fibre of the root. Amid all the
noise and the turmoil, the colors and the lights, she knew herself watched by
mild eyes.
From the side streets sounded the merry notes of fiddles
and wind instruments. Up! to the dance, to the dance! to jollity and pleasure!
that was their invitation. Such music it was, that horses, carriages, trees, and
houses would have danced, if they had known how. The charm of intoxicating
delight filled the bosom of the Dryad.
“How glorious, how splendid it is!” she cried,
rejoicingly. “Now I am in Paris!”
The next day that dawned, the next night that fell,
offered the same spectacle, similar bustle, similar life; changing, indeed, yet
always the same; and thus it went on through the sequence of days.
“Now I know every tree, every flower on the square here!
I know every house, every balcony, every shop in this narrow cut-off corner,
where I am denied the sight of this great mighty city. Where are the arches of
triumph, the Boulevards, the wondrous building of the world? I see nothing of
all this. As if shut up in a cage, I stand among the high houses, which I now
know by heart, with their inscriptions, signs, and placards; all the painted
confectionery, that is no longer to my taste. Where are all the things of which
I heard, for which I longed, and for whose sake I wanted to come hither? what
have I seized, found, won? I feel the same longing I felt before; I feel that
there is a life I should wish to grasp and to experience. I must go out into the
ranks of living men, and mingle among them. I must fly about like a bird. I must
see and feel, and become human altogether. I must enjoy the one half-day,
instead of vegetating for years in every-day sameness and weariness, in which I
become ill, and at last sink and disappear like the dew on the meadows. I will
gleam like the cloud, gleam in the sunshine of life, look out over the whole
like the cloud, and pass away like it, no one knoweth whither.”
Thus sighed the Dryad; and she prayed:
“Take from me the years that were destined for me, and
give me but half of the life of the ephemeral fly! Deliver me from my prison!
Give me human life, human happiness, only a short span, only the one night, if
it cannot be otherwise; and then punish me for my wish to live, my longing for
life! Strike me out of thy list. Let my shell, the fresh young tree, wither, or
be hewn down, and burnt to ashes, and scattered to all the winds!”
A rustling went through the leaves of the tree; there was
a trembling in each of the leaves; it seemed as if fire streamed through it. A
gust of wind shook its green crown, and from the midst of that crown a female
figure came forth. In the same moment she was sitting beneath the
brightly-illuminated leafy branches, young and beautiful to behold, like poor
Mary, to whom the clergyman had said, “The great city will be thy
destruction.”
The Dryad sat at the foot of the tree—at her house door,
which she had locked, and whose key had thrown away. So young! so fair! The
stars saw her, and blinked at her. The gas-lamps saw her, and gleamed and
beckoned to her. How delicate she was, and yet how blooming!—a child, and yet
a grown maiden! Her dress was fine as silk, green as the freshly-opened leaves
on the crown of the tree; in her nut-brown hair clung a half-opened chestnut
blossom. She looked like the Goddess of Spring.
For one short minute she sat motionless; then she sprang
up, and, light as a gazelle, she hurried away. She ran and sprang like the
reflection from the mirror that, carried by the sunshine, is cast, now here, now
there. Could any one have followed her with his eyes, he would have seen how
marvellously her dress and her form changed, according to the nature of the
house or the place whose light happened to shine upon her.
She reached the Boulevards. Here a sea of light streamed
forth from the gas-flames of the lamps, the shops and the cafés. Here stood in
a row young and slender trees, each of which concealed its Dryad, and gave shade
from the artificial sunlight. The whole vast pavement was one great festive
hall, where covered tables stood laden with refreshments of all kinds, from
champagne and Chartreuse down to coffee and beer. Here was an exhibition of
flowers, statues, books, and colored stuffs.
From the crowd close by the lofty houses she looked forth
over the terrific stream beyond the rows of trees. Yonder heaved a stream of
rolling carriages, cabriolets, coaches, omnibuses, cabs, and among them riding
gentlemen and marching troops. To cross to the opposite shore was an undertaking
fraught with danger to life and limb. Now lanterns shed their radiance abroad;
now the gas had the upper hand; suddenly a rocket rises! Whence? Whither?
Here are sounds of soft Italian melodies; yonder, Spanish
songs are sung, accompanied by the rattle of the castanets; but strongest of
all, and predominating over the rest, the street-organ tunes of the moment, the
exciting “Can-Can” music, which Orpheus never knew, and which was never
heard by the “Belle Helénè.” Even the barrow was tempted to hop upon one
of its wheels.
The Dryad danced, floated, flew, changing her color every
moment, like a humming-bird in the sunshine; each house, with the world
belonging to it, gave her its own reflections.
As the glowing lotus-flower, torn from its stem, is
carried away by the stream, so the Dryad drifted along. Whenever she paused, she
was another being, so that none was able to follow her, to recognize her, or to
look more closely at her.
Like cloud-pictures, all things flew by her. She looked
into a thousand faces, but not one was familiar to her; she saw not a single
form from home. Two bright eyes had remained in her memory. She thought of Mary,
poor Mary, the ragged merry child, who wore the red flowers in her black hair.
Mary was now here, in the world-city, rich and magnificent as in that day when
she drove past the house of the old clergyman, and past the tree of the Dryad,
the old oak.
Here she was certainly living, in the deafening tumult.
Perhaps she had just stepped out of one of the gorgeous carriages in waiting.
Handsome equipages, with coachmen in gold braid and footmen in silken hose,
drove up. The people who alighted from them were all richly-dressed ladies. They
went through the opened gate, and ascended the broad staircase that led to a
building resting on marble pillars. Was this building, perhaps, the wonder of
the world? There Mary would certainly be found.
“Sancta Maria!” resounded from the interior. Incense
floated through the lofty painted and gilded aisles, where a solemn twilight
reigned.
It was the Church of the Madeleine.
Clad in black garments of the most costly stuffs,
fashioned according to the latest mode, the rich feminine world of Paris glided
across the shining pavement. The crests of the proprietors were engraved on
silver shields on the velvet-bound prayer-books, and embroidered in the corners
of perfumed handkerchiefs bordered with Brussels lace. A few of the ladies were
kneeling in silent prayer before the altars; others resorted to the
confessionals.
Anxiety and fear took possession of the Dryad; she felt as
if she had entered a place where she had no right to be. Here was the abode of
silence, the hall of secrets. Everything was said in whispers, every word was a
mystery.
The Dryad saw herself enveloped in lace and silk, like the
women of wealth and of high birth around her. Had, perhaps, every one of them a
longing in her breast, like the Dryad?
A deep, painful sigh was heard. Did it escape from some
confessional in a distant corner, or from the bosom of the Dryad? She drew the
veil closer around her; she breathed incense, and not the fresh air. Here was
not the abiding-place of her longing.
Away! away—a hastening without rest. The ephemeral fly
knows not repose, for her existence is flight.
She was out again among the gas candelabra, by a
magnificent fountain.
“All its streaming waters are not able to wash out the
innocent blood that was spilt here.”
Such were the words spoken. Strangers stood around,
carrying on a lively conversation, such as no one would have dared to carry on
in the gorgeous hall of secrets whence the Dryad came.
A heavy stone slab was turned and then lifted. She did not
understand why. She saw an opening that led into the depths below. The strangers
stepped down, leaving the starlit air and the cheerful life of the upper world
behind them.
“I am afraid,” said one of the women who stood around,
to her husband, “I cannot venture to go down, nor do I care for the wonders
down yonder. You had better stay here with me.”
“Indeed, and travel home,” said the man, “and quit
Paris without having seen the most wonderful thing of all—the real wonder of
the present period, created by the power and resolution of one man!”
“I will not go down for all that,” was the reply.
“The wonder of the present time,” it had been called.
The Dryad had heard and had understood it. The goal of her ardent longing had
thus been reached, and here was the entrance to it. Down into the depths below
Paris? She had not thought of such a thing; but now she heard it said, and saw
the strangers descending, and went after them.
The staircase was of cast iron, spiral, broad and easy.
Below there burned a lamp, and farther down, another. They stood in a labyrinth
of endless halls and arched passages, all communicating with each other. All the
streets and lanes of Paris were to be seen here again, as in a dim reflection.
The names were painted up; and every, house above had its number down here also,
and struck its roots under the macadamized quays of a broad canal, in which the
muddy water flowed onward. Over it the fresh streaming water was carried on
arches; and quite at the top hung the tangled net of gas-pipes and
telegraph-wires.
In the distance lamps gleamed, like a reflection from the
world-city above. Every now and then a dull rumbling was heard. This came from
the heavy wagons rolling over the entrance bridges.
Whither had the Dryad come?
You have, no doubt, heard of the CATACOMBS? Now they are
vanishing points in that new underground world—that wonder of the present
day—the sewers of Paris. The Dryad was there, and not in the world’s
Exhibition in the Champ de Mars.
She heard exclamations of wonder and admiration.
“From here go forth health and life for thousands upon
thousands up yonder! Our time is the time of progress, with its manifold
blessings.”
Such was the opinion and the speech of men; but not of
those creatures who had been born here, and who built and dwelt here—of the
rats, namely, who were squeaking to one another in the clefts of a crumbling
wall, quite plainly, and in a way the Dryad understood well.
A big old Father-Rat, with his tail bitten off, was
relieving his feelings in loud squeaks; and his family gave their tribute of
concurrence to every word he said:
“I am disgusted with this man-mewing,” he
cried—“with these outbursts of ignorance. A fine magnificence, truly! all
made up of gas and petroleum! I can’t eat such stuff as that. Everything here
is so fine and bright now, that one’s ashamed of one’s self, without exactly
knowing why. Ah, if we only lived in the days of tallow candles! and it does not
lie so very far behind us. That was a romantic time, as one may say.”
“What are you talking of there?” asked the Dryad. “I
have never seen you before. What is it you are talking about?”
“Of the glorious days that are gone,” said the
Rat—“of the happy time of our great-grandfathers and great-grandmothers.
Then it was a great thing to get down here. That was a rat’s nest quite
different from Paris. Mother Plague used to live here then; she killed people,
but never rats. Robbers and smugglers could breathe freely here. Here was the
meeting-place of the most interesting personages, whom one now only gets to see
in the theatres where they act melodrama, up above. The time of romance is gone
even in our rat’s nest; and here also fresh air and petroleum have broken
in.”
A carriage stopped, a kind of open omnibus, drawn by swift
horses. The company mounted and drove away along the Boulevard de Sebastopol,
that is to say, the underground boulevard, over which the well-known crowded
street of that name extended.
The carriage disappeared in the twilight; the Dryad
disappeared, lifted to the cheerful freshness above. Here, and not below in the
vaulted passages, filled with heavy air, the wonder work must be found which she
was to seek in her short lifetime. It must gleam brighter than all the
gas-flames, stronger than the moon that was just gliding past.
Yes, certainly, she saw it yonder in the distance, it
gleamed before her, and twinkled and glittered like the evening star in the sky.
She saw a glittering portal open, that led to a little
garden, where all was brightness and dance music. Colored lamps surrounded
little lakes, in which were water-plants of colored metal, from whose flowers
jets of water spurted up. Beautiful weeping willows, real products of spring,
hung their fresh branches over these lakes like a fresh, green, transparent, and
yet screening veil. In the bushes burnt an open fire, throwing a red twilight
over the quiet huts of branches, into which the sounds of music penetrated—an
ear tickling, intoxicating music, that sent the blood coursing through the
veins.
Beautiful girls in festive attire, with pleasant smiles on
their lips, and the light spirit of youth in their hearts—“Marys,” with
roses in their hair, but without carriage and postilion—flitted to and fro in
the wild dance.
Where were the heads, where the feet? As if stung by
tarantulas, they sprang, laughed, rejoiced, as if in their ecstacies they were
going to embrace all the world.
The Dryad felt herself torn with them into the whirl of
the dance. Round her delicate foot clung the silken boot, chestnut brown in
color, like the ribbon that floated from her hair down upon her bare shoulders.
The green silk dress waved in large folds, but did not entirely hide the pretty
foot and ankle.
Had she come to the enchanted Garden of Armida? What was
the name of the place?
The name glittered in gas-jets over the entrance. It was
“Mabille.”
The soaring upwards of rockets, the splashing of
fountains, and the popping of champagne corks accompanied the wild bacchantic
dance. Over the whole glided the moon through the air, clear, but with a
somewhat crooked face.
A wild joviality seemed to rush through the Dryad, as
though she were intoxicated with opium. Her eyes spoke, her lips spoke, but the
sound of violins and of flutes drowned the sound of her voice. Her partner
whispered words to her which she did not understand, nor do we understand them.
He stretched out his arms to draw her to him, but he embraced only the empty
air.
The Dryad had been carried away, like a rose-leaf on the
wind. Before her she saw a flame in the air, a flashing light high up on a
tower. The beacon light shone from the goal of her longing, shone from the red
lighthouse tower of the Fata Morgana of the Champ de Mars. Thither she was
carried by the wind. She circled round the tower; the workmen thought it was a
butterfly that had come too early, and that now sank down dying.
The moon shone bright, gas-lamps spread light around,
through the halls, over the all-world’s buildings scattered about, over the
rose-hills and the rocks produced by human ingenuity, from which waterfalls,
driven by the power of “Master Bloodless,” fell down. The caverns of the
sea, the depths of the lakes, the kingdom of the fishes were opened here. Men
walked as in the depths of the deep pond, and held converse with the sea, in the
diving-bell of glass. The water pressed against the strong glass walls above and
on every side. The polypi, eel-like living creatures, had fastened themselves to
the bottom, and stretched out arms, fathoms long, for prey. A big turbot was
making himself broad in front, quietly enough, but not without casting some
suspicious glances aside. A crab clambered over him, looking like a gigantic
spider, while the shrimps wandered about in restless haste, like the butterflies
and moths of the sea.
In the fresh water grew water-lilies, nymphaea, and reeds;
the gold-fishes stood up below in rank and file, all turning their heads one
way, that the streaming water might flow into their mouths. Fat carps stared at
the glass wall with stupid eyes. They knew that they were here to be exhibited,
and that they had made the somewhat toilsome journey hither in tubs filled with
water; and they thought with dismay of the land-sickness from which they had
suffered so cruelly on the railway.
They had come to see the Exhibition, and now contemplated
it from their fresh or salt-water position. They looked attentively at the
crowds of people who passed by them early and late. All the nations in the
world, they thought, had made an exhibition of their inhabitants, for the
edification of the soles and haddocks, pike and carp, that they might give their
opinions upon the different kinds.
“Those are scaly animals” said a little slimy Whiting.
“They put on different scales two or three times a day, and they emit sounds
which they call speaking. We don’t put on scales, and we make ourselves
understood in an easier way, simply by twitching the corners of our mouths and
staring with our eyes. We have a great many advantages over mankind.”
“But they have learned swimming of us,” remarked a
well-educated Codling. “You must know I come from the great sea outside. In
the hot time of the year the people yonder go into the water; first they take
off their scales, and then they swim. They have learnt from the frogs to kick
out with their hind legs, and row with their fore paws. But they cannot hold out
long. They want to be like us, but they cannot come up to us. Poor people!”
And the fishes stared. They thought that the whole swarm
of people whom they had seen in the bright daylight were still moving around
them; they were certain they still saw the same forms that had first caught
their attention.
A pretty Barbel, with spotted skin, and an enviably round
back, declared that the “human fry” were still there.
“I can see a well set-up human figure quite well,”
said the Barbel. “She was called ‘contumacious lady,’ or something of that
kind. She had a mouth and staring eyes, like ours, and a great balloon at the
back of her head, and something like a shut-up umbrella in front; there were a
lot of dangling bits of seaweed hanging about her. She ought to take all the
rubbish off, and go as we do; then she would look something like a respectable
barbel, so far as it is possible for a person to look like one!”
“What’s become of that one whom they drew away with
the hook? He sat on a wheel-chair, and had paper, and pen, and ink, and wrote
down everything. They called him a ‘writer.’”
“They’re going about with him still,” said a hoary
old maid of a Carp, who carried her misfortune about with her, so that she was
quite hoarse. In her youth she had once swallowed a hook, and still swam
patiently about with it in her gullet. “A writer? That means, as we fishes
describe it, a kind of cuttle or ink-fish among men.”
Thus the fishes gossipped in their own way; but in the
artificial water-grotto the laborers were busy; who were obliged to take
advantage of the hours of night to get their work done by daybreak. They
accompanied with blows of their hammers and with songs the parting words of the
vanishing Dryad.
“So, at any rate, I have seen you, you pretty
gold-fishes,” she said. “Yes, I know you;” and she waved her hand to them.
“I have known about you a long time in my home; the swallow told me about you.
How beautiful you are! how delicate and shining! I should like to kiss every one
of you. You others, also. I know you all; but you do not know me.”
The fishes stared out into the twilight. They did not
understand a word of it.
The Dryad was there no longer. She had been a long time in
the open air, where the different countries—the country of black bread, the
codfish coast, the kingdom of Russia leather, and the banks of eau-de-Cologne,
and the gardens of rose oil—exhaled their perfumes from the world-wonder
flower.
When, after a night at a ball, we drive home half asleep
and half awake, the melodies still sound plainly in our ears; we hear them, and
could sing them all from memory. When the eye of the murdered man closes, the
picture of what it saw last clings to it for a time like a photographic picture.
So it was likewise here. The bustling life of day had not
yet disappeared in the quiet night. The Dryad had seen it; she knew, thus it
will be repeated tomorrow.
The Dryad stood among the fragrant roses, and thought she
knew them, and had seen them in her own home. She also saw red pomegranate
flowers, like those that little Mary had worn in her dark hair.
Remembrances from the home of her childhood flashed
through her thoughts; her eyes eagerly drank in the prospect around, and
feverish restlessness chased her through the wonder-filled halls.
A weariness that increased continually, took possession of
her. She felt a longing to rest on the soft Oriental carpets within, or to lean
against the weeping willow without by the clear water. But for the ephemeral fly
there was no rest. In a few moments the day had completed its circle.
Her thoughts trembled, her limbs trembled, she sank down
on the grass by the bubbling water.
“Thou wilt ever spring living from the earth,” she
said mournfully. “Moisten my tongue—bring me a refreshing draught.”
“I am no living water,” was the answer. “I only
spring upward when the machine wills it.”
“Give me something of thy freshness, thou green
grass,” implored the Dryad; “give me one of thy fragrant flowers.”
“We must die if we are torn from our stalks,” replied
the Flowers and the Grass.
“Give me a kiss, thou fresh stream of air—only a
single life-kiss.”
“Soon the sun will kiss the clouds red,” answered the
Wind; “then thou wilt be among the dead—blown away, as all the splendor here
will be blown away before the year shall have ended. Then I can play again with
the light loose sand on the place here, and whirl the dust over the land and
through the air. All is dust!”
The Dryad felt a terror like a woman who has cut asunder
her pulse-artery in the bath, but is filled again with the love of life, even
while she is bleeding to death. She raised herself, tottered forward a few
steps, and sank down again at the entrance to a little church. The gate stood
open, lights were burning upon the altar, and the organ sounded.
What music! Such notes the Dryad had never yet heard; and
yet it seemed to her as if she recognized a number of well-known voices among
them. They came deep from the heart of all creation. She thought she heard the
stories of the old clergyman, of great deeds, and of the celebrated names, and
of the gifts that the creatures of God must bestow upon posterity, if they would
live on in the world.
The tones of the organ swelled, and in their song there
sounded these words:
“Thy wishing and thy longing have torn thee, with thy
roots, from the place which God appointed for thee. That was thy destruction,
thou poor Dryad!”
The notes became soft and gentle, and seemed to die away
in a wail.
In the sky the clouds showed themselves with a ruddy
gleam. The Wind sighed:
“Pass away, ye dead! now the sun is going to rise!”
The first ray fell on the Dryad. Her form was irradiated
in changing colors, like the soap-bubble when it is bursting and becomes a drop
of water; like a tear that falls and passes away like a vapor.
Poor Dryad! Only a dew-drop, only a tear, poured upon the
earth, and vanished away!